Snow Man-君の彼氏になりたい。(Snow Man-想成為你的男友。)()

同專輯曲目
歌詞翻譯
大好きだけど
大好きだとは
自分からは言わないね。
しょうがないな
しょうがないよね
好きになった方の負け。
君のガラスの靴
ぬがせるのは俺?
おぃ、今夜、今夜、今夜、今夜
帰るな。
12時すぎて、君が帰らないなんて
俺の彼女に、なるつもりなの?
ねぇ、この後、もし勇気が出たら
冗談で言おうかな。
大好き。
むりむりむり、やっぱむり
君の彼氏になりたいとか
むりむりむり、やっぱむり
絶対いえない、絶対いえない。
どんなに寄り添った
時間を過ごしたって
君は、12時に帰るんでしょ?
8時9時10時11時
8時9時10時11時半。
「遅くまで昨日ありがとう。」
連絡したって、ないレスポンス。
あぁ余韻がさめない。
今日君は誰と
(ねぇ)どんなどんなどんな靴を
はいてる?
でもね、次に君に会う時まで
服をかったり、髪を切ったり。
いつもとは少し違う言い方
練習しておこう。
チューして?
むりむりむり、やっぱむり
君の彼氏になりたいとか
むりむりむり、やっぱむり
絶対いえない、絶対いえない。
どんなに寄り添った
時間を過ごしたって
君は、12時に帰るんでしょ?
その目も。その手もその髪も
笑顔も。全部がたまにね。
俺のものみたいにおもえちゃう。
で、消えちゃう。
帰さない。
むりむりむり、やっぱむり
君の彼氏になりたいとか
むりむりむり、やっぱむり
絶対いえない、絶対いえない。
どんなに寄り添った
時間を過ごしたって
君は、2時に帰るんでしょ?
8時9時10時11時
8時9時10時11時半。
很喜歡你
但喜歡你這句話
我不會主動說出口
沒辦法啊
沒辦法呢
先喜歡上就輸了
你的玻璃鞋
會是被我脫下的嗎?
喂 今晚 今晚 今晚 今晚
不准回去。
為什麼已經超過凌晨12點了你卻還不回去呢?
難道是為了想當我的女朋友嗎?
吶 如果在這之後我提起勇氣
用開玩笑的口吻說看看
我喜歡你。
無法無法無法 果然無法
想要成為你男朋友什麼的
無法無法無法 果然還是無法
絕對說不出口 絕對不能說
不管是如何度過
膩在一起的時間
你終究要在凌晨12點回去的對吧?
8點9點10點11點
8點9點10點11點半。
「謝謝妳昨天陪我到那麼晚」
就算傳了這樣的訊息,也不會得到回應
啊...沈浸在餘韻中
今天的你是和誰一起
(吶)你穿的是
怎麼樣怎麼樣怎麼樣的鞋子?
不過啊 下次與妳見面的時候前
重金治裝 變換髮型
用與平常不同的口吻說話
練習一下好了
吻我吧?
無法無法無法 果然無法
想要成為你男朋友什麼的
無法無法無法 果然還是無法
絕對說不出口 絕對不能說
不管是如何度過
膩在一起的時間
你終究要在凌晨12點回去的對吧?
你的眼神 你的玉手你的髮絲
還有你的笑容 關於你的全部
感覺似乎就快變成我的了。
然後就消失不見。
不讓你回去。
無法無法無法 果然無法
想要成為你男朋友什麼的
無法無法無法 果然還是無法
絕對說不出口 絕對不能說
不管是如何度過
膩在一起的時間
你終究要在凌晨2點回去的對吧?
8點9點10點11點
8點9點10點11點半。
絢希♪
推薦歌詞





