歌詞翻譯
ちょっと 好き 好き 好きよ
だけど まだ まだ まだよ
あのね 女の子はみんな慎重なの
ちょっと 好き 好き 好きよ
恋は我慢が一番大事
いつの日にか もっと好きになる
だから ちゃんと帰って!
ハウス!
ドライブの帰りに寄った私ん家
車のエンジンを切って
見つめ合い
ふいに 顔が近づいて
私は冗談でかわす
ほらパパが二階から
見てるかもしれないよ
たぶん 好き 好き 好きよ
きっと どんどん 虜になる
男の子は先を急ぎ過ぎ
たぶん 好き 好き 好きよ
もっと ゆっくり進みましょう
甘噛みして 2人 じゃれあって
犬のしつけみたいに
ハウス!
ドアを開けじゃあねと言って降りる時
あなたが寂しそうな目で…
そのとたん なぜか きゅんとしちゃって
私がキスをしてあげた
驚いた表情で
この先はお預けね
たぶん 好き 好き 好きよ
きっと どんどん 虜になる
男の子は先を急ぎ過ぎ
たぶん 好き 好き 好きよ
もっと ゆっくり進みましょう
甘噛みして 2人 じゃれあって
犬のしつけみたいに
ハウス!
そうよ 正直に言えば 大好き
わかっているけど
お楽しみは これから
ちょっと 好き 好き 好きよ
だけど まだ まだ まだよ
あのね 女の子はみんな慎重なの
ちょっと 好き 好き 好きよ
恋は我慢が一番大事
いつの日にか もっと好きになる
だから ちゃんと帰って!
ハウス!
有一點 喜歡 喜歡 喜歡喲
但是呢 還沒 還沒 還沒喔
那個啊 女孩子們都是很慎重的
有一點 喜歡 喜歡 喜歡喲
戀愛中最種要的是要忍耐
等到某一天 會更加喜歡的
所以呢 要乖乖回來喔!
HOUSE!
開車兜風的歸途順路送我回家
熄掉車子的引擎
相互對視
突然間 你將臉靠了過來
我用玩笑的方式躲開
你看 爸爸說不定可以
從二樓看到這邊喔
也許 喜歡 喜歡 喜歡喲
一定 漸漸的 成為俘虜
男生總是都很急性子呢
也許 喜歡 喜歡 喜歡喲
再放慢一點進展速度吧
親咬著手指 我們兩人調笑著
像是在跟小狗玩鬧
HOUSE!
打開門 說著再見下車時
你對我露出寂寞的目光...
那瞬間 不知為何突然感到觸電
我將吻獻給了他
你露出驚訝的表情
接下來先保留著呦
也許 喜歡 喜歡 喜歡喲
一定 漸漸的 成為俘虜
男生總是都很急性子呢
也許 喜歡 喜歡 喜歡喲
再放慢一點進展速度吧
親咬著手指 我們兩人調笑著
像是在跟小狗玩鬧
HOUSE!
沒錯喔 老實說 真的很喜歡你
雖然清楚明白
值得期待開心的事都從現在開始
有一點 喜歡 喜歡 喜歡喲
但是呢 還沒 還沒 還沒喔
那個啊 女孩子們都是很慎重的
有一點 喜歡 喜歡 喜歡喲
戀愛中最種要的是要忍耐
等到某一天 會更加喜歡的
所以呢 要乖乖回來喔!
HOUSE!
推薦歌詞





